《大学:传 第十章》-1
2025/08/04

编辑:王江涛 王思怡 赵俊程

【原文】

(suǒ) (wèi) (pínɡ) (tiān) (xià) (zài) (zhì) () (ɡuó) (zhě)(shànɡ) (lǎo) (lǎo) (ér) (mín) (xīnɡ) (xiào)(shànɡ) (zhǎnɡ) (zhǎnɡ) (ér) (mín) (xīnɡ) ()(shànɡ) () (ɡū) (ér) (mín) () (bèi)(shì) () (jūn) () (yǒu) (xié) () (zhī) (dào) ()

【理解】注:尽信书不如无书,内容仅供参考

公益志愿需要表率,需要有人引领,作为道德标杆,带着志愿者前行,带着广大居民前行。

公益志愿需要宣传,让更多的潜在志愿者了解公益组织、公益内容,在“表率”带领下,根据自身优势,发挥强大的团队力量。

公益志愿需要推崇、反哺,需要为开展志愿活动提供便利,需要为志愿活动提供物质支援,需要政府、商业资助。

【译文1】

之所以说平定天下要治理好自己的国家,是因为,在上位的人尊敬老人,老百姓就会孝顺自己的父母,在上位的人尊重长辈,老百姓就会尊重自己的兄长;在上位的人体恤救济孤儿,老百姓也会同样跟着去做。所以,品德高尚的人总是实行以身作则,推己及人的“矩之道”。

【译文2】

所谓平定天下要先治理好自己的国家,是说君主敬重老人,百姓就会崇尚孝道;君主敬重长辈,百姓就会推崇悌道;君主怜悯孤儿,百姓就不会背弃(这种关爱 )。因此,君子要有(用道德规范 )示范引领的方法 。

【译文3】AI

所说的想要平定天下,需先治理好本国,意思是:上位者敬重老者,百姓便会兴起行孝之风;上位者尊崇长辈,百姓就会倡行悌道;上位者体恤孤儿,百姓就不会做出背弃道义的事。故而,君子需秉持用道德准则示范引导的处世之道 。

【译文4】

所说的“使天下太平关键在于治理好自己的国家”,具体表现为:当统治者能够敬重老人时,民间就会形成孝顺的风气;当统治者能够尊重长辈时,民间就会形成敬兄的风气;当统治者能够抚恤孤儿时,民众就不会有背叛的行为。正因为如此,君子才需要秉持“絜矩之道”。

【译文5】

所谓“平定天下在于治理好国家”的意思:在上位者尊敬老人,民众就会兴起孝道;在上位者尊重长辈,民众就会兴起悌道;在上位者体恤孤儿,民众就不会背弃。

因此君子掌握着“絜矩之道”。

【王阳明译】

平天下不在治国之术,而在君王心体明澈:所谓“老老兴孝”等效应,非因教化传导,实为统治者良知发用自然感召民心。絜矩之道绝非“推己及人”的伦理计算:破“推”执:若视絜矩为推扩,已堕入私意安排(将心与理剖为二)。立本体:良知自能“以天地万物为一体”,仁民爱物如四肢护痛。当下具足:老老、长长、恤孤无非良知应机显现,非分步推演。故絜矩实为心体之本然能力:君王致良知则万民自安(如明镜照物),治国平天下不过是“天地万物一体之仁”的自然舒展,岂需另立推扩次第?

【朱熹译】

治国为平天下根基,关键在统治者以身作则:君王敬老**兴孝道(上老老而民兴孝),尊长**兴悌道(长长而民兴弟),恤孤**不背叛(恤孤而民不倍)。此教化非靠政令强制,而赖“絜矩之道”——即以己心度人心,如匠人用矩尺量物,推己之所欲恶以应万民。


《大学》目录导航:

《大学:经 第一章》-1   -2   -3

《大学:传 第一章》-1    

《大学:传 第二章》-1

《大学:传 第三章》-1   -2   -3

《大学:传 第四章》-1

《大学:传 第五章》-1    -2

《大学:传 第六章》-1  

《大学:传 第七章》-1

《大学:传 第八章》-1

《大学:传 第九章》-1

《大学:传 第十章》-1    -2   -3   -4   -5    -6    -7   -8   -9

《大学》全文及译文